Hãy giúp "Trăm triệu thầy, trăm triệu trò" hoàn chỉnh nội dung để những người khác có thể hưởng lợi từ nó trong tương lai.
- Bấm Ctrl + F : nhập từ khoá (tìm trên trang hiện tại).
- Nhập trực tiếp vào ô tìm kiếm trên cùng (tìm trên toàn bộ website).
00:00
Xin chào và chào mừng đến với một
bản tóm tắt tiếng Anh hàng ngày của kangaroo khác tên tôi là
Christian và hôm nay là thứ sáu ngày tốt nhất trong tuần tôi có Tôi có rất nhiều
điều muốn nói đến hôm nay vì vậy tôi sẽ đi thẳng vào vấn đề và tôi
muốn bắt đầu bằng cách nói về một loại ngôn ngữ mà có thể bạn thậm chí không
coi là ngôn ngữ và đó là ngôn ngữ ký hiệu hiện tại tôi thực sự không biết bất kỳ
ngôn ngữ ký hiệu nào nhưng tôi muốn cho bạn biết một vài sự thật thực sự thú vị
về ngôn ngữ ký hiệu vì vậy điều đầu tiên là nhiều người nghĩ rằng
ngôn ngữ ký hiệu là phổ quát rằng về
cơ bản chỉ có một ngôn ngữ ký hiệu nhưng giống như các
00:01
ngôn ngữ nói khác, ngôn ngữ ký hiệu có rất nhiều biến thể khác nhau,
ví dụ như ngôn ngữ ký hiệu của người Mỹ
hoàn toàn khác với ngôn ngữ ký hiệu của người Anh
và bạn biết đấy ở Châu Phi, ở mỗi quốc gia khác nhau, bạn biết đấy, thực tế ở
Châu Phi có hàng chục loại ngôn ngữ ký hiệu khác nhau vì vậy đó là điều thú vị
mà nhiều người không nhận ra và điều thú vị thứ hai là
giống như các ngôn ngữ thông thường, ngôn ngữ nói, ngôn ngữ ký hiệu
có trọng âm, bạn biết đấy, có thể là cách bạn cong ngón tay hoặc
vị trí của bàn tay trên khuôn mặt tất cả
những thứ đó có thể được coi là giọng điệu
vì vậy có rất nhiều biến thể khác nhau và sự phong phú và vẻ đẹp trong
00:02
ngôn ngữ ký hiệu giống như trong
ngôn ngữ nói bây giờ tại sao tôi lại nói về ngôn ngữ ký hiệu
ừ thì một ngôn ngữ ký hiệu cũng giống như ngôn ngữ nói
nếu chúng ta nghiên cứu nó, nó có thể cho chúng ta biết
những điều thực sự thú vị về việc học ngôn ngữ và bạn biết đấy, tất cả những gì
tôi đọc được, tất cả những kiến thức khoa học mà tôi
quan tâm là cố gắng giúp bạn hiểu cách học ngôn ngữ tốt hơn
và giúp tôi cũng hiểu được, vì vậy tôi muốn nói về nghiên cứu này từ năm 1995,
đó là tác động của độ tuổi tiếp thu đến độ nhạy cảm về ngữ pháp, về
cơ bản, họ đã nghiên cứu những người đã học
ngôn ngữ ký hiệu từ khi sinh ra, về cơ bản, họ đã nghiên cứu những người đã
học ngôn ngữ ký hiệu từ khi sinh ra, về cơ bản, những người bị điếc bẩm sinh và sau đó họ nghiên cứu những người đã học
00:03
ngôn ngữ ký hiệu khi trưởng thành, vì vậy có thể họ đã phải học ngôn ngữ ký hiệu
vì họ là cha mẹ của những đứa trẻ khiếm thính hoặc vì họ bị tai nạn
và mất thính lực và họ phải học ngôn ngữ ký hiệu và điều thực sự
thú vị về nghiên cứu này là nó chỉ ra rằng những người đã học
ngôn ngữ ký hiệu từ khi sinh ra khi còn nhỏ
giỏi ngữ pháp hơn nhiều, bạn biết đấy, từ vựng và thậm chí nhận thấy
các vấn đề về ngữ pháp và từ vựng so với người lớn. đã học
ngôn ngữ ký hiệu và vì vậy những gì nó nói với chúng ta nó
nói với chúng ta rằng ngôn ngữ ký hiệu giống như ngôn ngữ nói có điều gì đó có
điều gì đó đang xảy ra có điều gì đó đang xảy ra mà trẻ em đang
làm khi chúng học ngôn ngữ bao gồm ngôn ngữ ký hiệu mà người lớn
00:04
không làm và chúng ta biết vì tôi đã nói về điều này trong
các lớp học trước, chúng ta biết rằng đó
không phải là do sức mạnh não bộ của chúng ta vì
rõ ràng người lớn có nhiều sức mạnh não bộ
hơn một đứa trẻ sáu tháng tuổi phải không có
điều gì đó đang xảy ra và nó có thể cho chúng ta biết
những điều thực sự thú vị về cách bạn có thể học một ngôn ngữ tốt hơn không học
ngôn ngữ như một đứa trẻ mà hiểu những gì trẻ em đang làm
khác nhau vì vậy vì vậy điều đó cho chúng ta biết về điều đó
được rồi bây giờ một trong những lý do có vẻ như người lớn và trẻ em học
khác nhau là khi người lớn cố gắng
học một ngôn ngữ, họ xem xét kỹ lưỡng, họ xem xét kỹ lưỡng
ngôn ngữ xem xét kỹ lưỡng có nguồn gốc từ tiếng Latin okay từ screw tari
và xem xét kỹ lưỡng có nghĩa là kiểm tra hoặc
00:05
điều tra kỹ lưỡng một cách chi tiết
và điều thực sự buồn cười là điều này có lẽ bắt nguồn
từ từ chỉ rác rưởi, chúng ta có thành ngữ này trong tiếng Anh, rác của người này
là kho báu của người khác và điều đó có lý phải không bạn biết bạn có bạn
có loại rác này trên đường phố Rome cổ đại và bạn có những
người này, bạn biết đấy, đang lục tung thùng rác để tìm kho báu, họ
đang xem xét kỹ thùng rác đó để tìm kiếm những viên ngọc nhỏ và
đó là sự khác biệt giữa người lớn và trẻ em, người lớn xem xét kỹ ngôn ngữ
nhưng nếu chúng ta không xem xét kỹ quá thì sao, nếu chúng ta cố gắng tiếp thu
ngôn ngữ theo cách thụ động hơn thì sao, và có một số nghiên cứu thực sự thú vị
00:06
về điều đó, vì vậy bây giờ tôi đã nói về điều này trước đây, được rồi, đây
là TV hay không TV, tác động của phụ đề đến kỹ năng tiếng Anh và họ đã
chỉ ra rằng ở những quốc gia có chương trình truyền hình được lồng tiếng, về
cơ bản, họ thay thế tất cả các giọng nói mà họ đưa vào đó bằng ngôn ngữ
bản địa, vì vậy họ nói tiếng
Bồ Đào Nha hoặc tiếng Tây Ban Nha hoặc bất kỳ thứ gì nếu
họ làm như vậy so với các quốc gia có phụ đề, vì vậy chương trình bằng
tiếng Anh và bạn có phụ đề, họ đã chỉ ra rằng điều đó thực sự tạo ra sự
khác biệt lớn về trình độ tiếng Anh của toàn bộ quốc gia đó và nó
nói ở đây, ở đâu, chúng tôi xác định được
hiệu ứng phụ đề tương đương với mười sáu phẩy chín phần trăm tổng
00:07
điểm TOEFL, vì vậy đó là cải thiện đáng kể mười sáu phẩy chín phần trăm
trong điểm TOEFL của bạn chỉ vì bạn đã hấp thụ tiếng Anh. Bây giờ hãy nghĩ
về điều này. Bây giờ vẫn còn phụ đề nên bạn vẫn đang đọc, bạn vẫn đang
xử lý bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Nhưng có điều gì đó đang diễn ra. Có
một số quá trình tiềm thức và
đây là một nghiên cứu mới. Nghiên cứu này đã được công bố
trên tạp chí Neuro Image. Ngày
27 tháng 6 năm 2018 ở đâu? Chỉ một năm trước, nghiên cứu
cho biết việc tiếp xúc thụ động với
âm thanh giọng nói sẽ thay đổi quá trình giải phẫu não.
Người lớn phản ứng với âm thanh được chứ? Vậy thì điều họ đã làm
là một số điều này. Có
ổn không? Chúng tôi đã cho những người tham gia là người lớn tiếp xúc với
các thanh điệu từ vựng tiếng Trung một cách thụ động trong hai
giờ một ngày trong bốn ngày. Vì vậy, những
00:08
người lớn này sẽ ngồi và làm một số việc và họ sẽ ở chế độ nền trong hai giờ.
Họ sẽ lắng nghe các thanh điệu tiếng Trung, chỉ cần bỏ qua điều đó.
Được chứ? Và điều họ phát hiện ra là khi họ thực hiện quét não fMRI,
họ phát hiện ra rằng mọi người có độ nhạy cảm cao hơn nhiều khi nghe
các thanh điệu tiếng Trung nếu họ tiếp xúc một cách
thụ động. Về cơ bản, một lần nữa, có điều gì đó đang diễn ra, bạn thực sự không
thực sự chú ý. Đó là tiềm thức, thụ động nhưng nó có tác dụng.
có tác động đến não phải và điều này đưa trở lại với công việc của của của
00:09
ôi trời ơi tên cô ấy là gì Vỗ tay ELISA Newport và lý thuyết của cô ấy về
ít hơn là nhiều hơn và bây giờ ở đây tôi có
bản in trước của một bài báo khoa học của Ben Ambridge từ Đại học
Liverpool và về cơ bản, ông ấy đã chỉ ra rằng
trẻ em không học ngôn ngữ bằng cách
xem xét kỹ lưỡng, được rồi, những gì chúng làm là chúng
lưu trữ các ví dụ và chúng so sánh các ví dụ, vì vậy tôi sẽ nói về điều này
chi tiết hơn trong bản tóm tắt hàng ngày tiếp theo
nhưng một điều cần suy nghĩ vào cuối tuần là chỉ cần học
tiếng Anh thụ động được rồi đọc nghe hãy nhớ rằng không có gì thay thế được việc
đắm chìm trong ngôn ngữ Tôi hy vọng bạn
thích bản tóm tắt hàng ngày hôm nay Tôi theo
đạo Thiên chúa và tôi sẽ gặp bạn ở lớp